There has been little research on the vocabulary of the Greek novelists. Gasda studied that of Chariton in the last century. He compared some of his terms with those of other authors and he concluded he should be placed in the sixth century A.D. Then Schmid considered that Chariton's language was not Atticist, and dated his novel in the second century or beginning of the third. In 1973 Chariton's language was studied by Papanikolaou. His research dealt above all with several syntactic aspects and the use of some vocabulary, which led him to conclude that this language was closer to the koiné than that of the other novelists. But Papanikolaou went further in his conclusions: finding no trace of Atticism in Chariton, he considered him a pre-Atticist writer and, using extra-linguistic data, such as the citing of the Seres, the Chinese (6.4.2), placed him in the second half of the first century B.C. This chronology has been accepted by some, but already Giangrande has observed that this lack of Atticisms could have been intentional, in which case that date would be questionable.